طرح آموزش زبان فارسی به کودکان قبل از ورود به مدرسه خلاف نظر مقام معظم رهبریست

به دنبال سخنان رضوان حکیم‌زاده،  معاون آموزش ابتدایی وزارت آموزش و

کودک تورک فارس شده به امر مقام معظم رهبری دوباره زبان مادری خود را یاد گرفت

پارسا بعد از امر رهبری زبان تورکی را یاد گرفت

مادر پارسا توصیه‌ی رهبر معظم انقلاب را عملی کرد و حالا پارسا در کنار زبان فارسی، به زبان مادری خود یعنی تورکی نیز مسلط شده است.

فروردین ۴, ۱۳۹۷ آخرین اخبارمطالب اصلی ۵ دیدگاه‌ها

پارسا را حتماً به یاد دارید، فیلم او بارها در فضای مجازی و صداوسیما منتشر شده است و آذربایجانی‌ها بهتر از هرکس دیگری او را می‌شناسند. پارسا حاملی نوه‌ی شهید عبدالعظیم زنده‌دل از دیار عجب‌شیر می‌باشد و همان پسر بچه‌ایست که رهبر معظم انقلاب در دیدار شانزدهم آذرماه سال ۹۵ در دیدار با خانواده شهدا از مادر او خواست زبان تورکی را به پارسا یاد دهد.

مادر پارسا نیز به امر حضرت آقا لبیک گفت و حالا فرزند ۷ ساله‌اش کاملاً به زبان مادری‌اش مسلط است. امروز را میهمان خانواده گرانقدر شهید زنده‌دل و آقا پارسا بودیم که همان شیطنت‌های کودکی‌اش را به همراه داشت اما در عین حال برای مصاحبه‌ آماده بود.

از آنجایی که پارسا ساکن تهران است او را به زحمت یافتیم اما تعطیلات نوروزی و سفرشان به عجب‌شیر و تبریز دلیلی شد تا جویای احوال این کودک نسبتاً معروف فضای مجازی شویم. پارسا به علت سکونت در تهران و تحصیل در پایتخت از همان دوران کودکی با زبان رسمی کشورش آشنا بود اما از آنجایی که پدر و مادرش در خانه تورکی حرف می‌زدند، تا حدودی مفاهیم تورکی را نیز درک می‌کرد.

مادر پارسا در گفت‌وگو با آناج می‌گوید: برای آنکه امر حضرت آقا عملی شود از فردای همان روز آموزش زبان تورکی به فرزندم را آغاز کردم و در مدت کوتاهی پارسا توانست به زبان تورکی مسلط شود و به قولِ رهبر انقلاب، حالا دو زبانه است.

وقتی از پارسا در رابطه با آرزوهایش می‌پرسم، با همان لهجه‌ی شیرینش به زبان تورکی عنوان می‌کند: آرزویم سلامتی پدر و مادرم است، دوست دارم وقتی بزرگ می‌شوم پلیس شوم.

وی ادامه می‌دهد: همچنین آرزو دارم یک بار دیگر به دیدار حضرت آقا بروم و با ایشان تورکی صحبت کنم، همکلاس‌هایم نیز خیلی دوست دارند آقا را ملاقات کنند.
پارسا چفیه‌ای بر دوش دارد که مادرش می‌گوید رهبر انقلاب به او هدیه کرده است، وقتی از پارسا می‌پرسم در دیدار با حضرت آقا برای ایشان چه نقاشی کرده بودی، عنوان می‌کند: باران و آب بود./آناج----نظر بایراق--دورد بر رهبر معظم انقلاب اسلامی که با توصیه ایشان خانواده تورک این طفل خردسال به اشتباه خود پی برده و زبان اجداد خود را دوباره به فرزند خود یاد دادند امید است ارگانهای انقلابی مانند سپاه پاسداران انقلاب اسلامی و بنیاد شهید وبسیج مستضعفین در راستای این توصیه فرهنگی وارزشی مقام معظم رهبری راهبردهای خاصی اتخاذ کنند و تبلیغات وارشادات بایسته  همچنین برنامه های خود را در مناطق تورک زبان دو زبانه با غالبیت زبان تورکی تنظیم کنند  همچنین نهادهای نماز جمعه وائمه جمعه محترم نیز در این قضیه مداخلات لازم را انجام دهند ودولت محترم با اجرای اصل 15 قانون اساسی و تدریس زبان تورکی در کنار زبان فارسی در تمام سطوح تحصیلی  گامی مهم در جهت اهداف عالیه انقلاب اسلامی بردارند و توطئه های دشمنان را در هم بشکنند-انشا الله بزودی شاهد آن باشیم تا میلیونها فرزندان نوجوان تورک ایران که مانند پارسا زبان مادری(ملی) خود را نمی آموختند با رفع تبعیضات فرهنگی مجددا زبان مادری خود را یاد بگیرند----نظر بایراق  بنایراین متوجه می شویم طرح بسندگی زبان فارسی کاملا برخلاف نظر مقام معظم رهبریست  و  مقام معظم رهبری مطلبی  اخیرا در مورد تقویت زبان فارسی فرموده اند خطاب به صدا وسیما  بوده  ضمنا می دانیم هنوز بعد از گذشت چهل سال  از پیروزی انقلاب اسلامی هنوز علی رغم تاکید آشکار قانون اساسی وعقل وآزادگی تحصیل به زبان ملی اقوام در کنار زبان رسمی کشور فارسی عملی نشده است  و تا زمانی هم که پان فارسهای نفوذی از اطاقهای فکر انقلاب اسلامی اخراج نشوند به نظر نمی رسد حرکتی در این زمیه انجام گردد-و همه آذربایجانیها شاهد هستند چه بسیار از اقوام دور ونزدیک آنها که  دیگر به علت  عدم آموزش دیگر قادر به تکلم به زبان ملی ومادری خود ترکی نیستند  و در گستره کشوری سر به میلیونها می زند 

نماینده مغان گفت-طبق قانون معتقدیم اگر شرایط مهیا شود تمام اقوام به زبان خود تحصیل کنند

واکنش سخنگوی کمیسیون آموزش مجلس به طرح «بسندگی فارسی»؛

این سخنان جایگاه قانونی ندارد / گروه‌های پژوهشی برای اجرای اصل ۱۵ تشکیل داده‌ایم

میرحمایت میرزاده با اشاره به طرح «بسندگی فارسی» گفت: این سخنان هیچ جایگاه قانونی ندارد و حتما تذکر خواهیم داد تا صحبت‌هایش را تصحیح کند، تمام اقوام ایرانی زیر پرچم کشورمان زندگی کرده و تحصیل کرده‌اند و حتی ما طبق قانون معتقدیم اگر شرایط مهیا شود تمام اقوام به زبان خود تحصیل کنند.

خرداد ۱۲, ۱۳۹۸ آخرین اخبارجامعهگزارش و مصاحبهویژه درج دیدگاه

به گزارش یول‌پرس؛ نماینده مردم نماینده گرمی مغان در مجلس شورای اسلامی در گفتگو با خبرنگار یول‌پرس با غیرقانونی ندانستن سخنان رضوان حکیم‌زاده در خصوص اجرای طرح «بسنگی فارسی»، گفت: این سخنان هیچ جایگاه قانونی ندارد و حتما تذکر خواهیم داد تا صحبت‌هایش را تصحیح کند، تمام اقوام ایرانی زیر پرچم کشورمان زندگی کرده و تحصیل کرده‌اند و حتی ما طبق قانون معتقدیم اگر شرایط مهیا شود تمام اقوام به زبان خود تحصیل کنند، از طرفی تمام دانش‌آموزان ایرانی زبان فارسی را آموخته‌اند و اکنون مشکل سیستم آموزش کشور این مسئله نیست.

میرزاده ادامه داد: چنین سخنانی، بی‌اساس و غیرقانونی بوده و نمی‌توان زبان‌های غیرفارسی را به عنوان نقصی برای دانش‌آموزان دانست، بلکه چندزبانی از نقاط قوت قومیت‌هاست. احتمالا منظور این فرد مسئله دیگری بوده است و برخی تست‌ها برای شناخت استعداد و توانایی‌ها و ضعف دانش‌آموزان سالهاست که وجود داشته است و تست زبان در حد آگاهی از زبان مادری یک دانش‌آموز پرسش می‌شود و لاغیر، تا در نحوه  تدریس به معلمین کمک کند. تست‌های استعدادیابی سال‌های متمادی است انجام گرفته و هیچ زمانی زبان مادری دانش‌آموز نقصی برای وی محسوب نشده و نخواهد شد.

سخنگوی کمیسیون آموزش مجلس در خصوص اجرای اصل ۱۵ قانون اساسی نیز گفت: اقداماتی انجام شده اما زمانبر است و در جلسه آخر فراکسیون مناطق تورک‌نشین، تصمیم به تشکیل گروه‌های آموزشی و پژوهشی به عنوان مرحله اول این طرح گرفته شد تا محتوای آن آماده گردد. چون هنوز مدرس و کتاب  و دیگر زمینه‌ها آماده نشده است و باید آن موارد در اولویت قرار گیرد؛ آموزش زبان مادری جزو آرزوی همه ماست اما باید تمام زمینه‌ها و زیرساخت‌ها و محتوای دروس آماده گردد.

میر حمایت میرزاده ادامه داد: کاش بعد از انقلاب اقدامات پژوهشی و محتوایی برای اجرای صل ۱۵ آماده می‌شد و اگر مجالس گذشته پیگیر این مسئله می‌شدند،ما امروز شاهد اجرای آموزش زبان مادری اجرا بودیم و قطعا اگر این زمینه‌ها آماده گردد اینجانب به عنوان سخنگوی کمیسیون آموزش به شما اعلام خواهم کرد و در این راستا نیز تمام تلاش خود را می‌کنیم. نخستین گامی که زیر سایه کمیسیون مناطق تورک‌نشین برداشته‌این تشکیل گروه‌های آموزشی و پژوهشی بوده است.---نظر بایراق----مسلمان وپیرو قرآن واقعی کسی است که نژاد وزبان و فرهنگ و... خود را به دیگران تحمیل نکند و آنچه را برخود می پسندد بردیگران نیز بپسندد  چرا به جای زبان فارسی  زبان قرآن عربی را زبان رسمی اعلام نمی کنید  تا تحکیم  پیوند برادری  با سایر مسلمین  به عنوان زبان معیار جماهیر متحده اسلامی  نخستین گام رابرداشته باشیم و هرملتی در حوزه  سرزمین مادری خود زبان ملی خود را در کنار آن تقویت و تدریس نمایند بدین ترتیب همه زبانهای جهان اسلام اعم از فارسی وعربی وتورکی آذربایجانی کردی و ....نیز تقویت و اتحاد نیز تامین می گردد